« よいお年を | Main | ナニ金 »

SMAP新曲

申し遅れましたが、あけましておめでとうございます。
今年も楽しくいっぱいスマ語りできる1年になりますように。

SMAP新曲「友達へ~Say what you will」どうやら、昨日2005年1月1日がオンエア解禁日だったみたいですね。
昨日のサムガと(先週、04年最後の放送で中居さんが予告していた)と、今日のパワスプ(しんつよ揃っていた)で、聴けました!

サムガでの中居さんの「冬にききたいジャニーズソング特集」(って、ウソばっかり・・。ホントは微妙なジャニーズソング特集だったんじゃ?)のマジックにかかったせいか、はたまたAM特有の雑音の多さのせいか。
私の第一印象は「微妙・・」

これが、エリック・クラプトンさまの作曲でなかったなら、もっと胸をはって「ビミョーーーッ」って言えるはずだけど、なんといっても、クラプトンさまは大看板だからねえ。

音楽に決して詳しくはないけれども、曲のメロディーと、編曲、っていうかアレンジ?が合ってない気がした・・。
なんていうか、色でたとえたら、淡いきみどりいろ、とか、そんな感じ・・。悪くはないけど、アッサリしてるね。って。
やっぱり、万博のテーマソングだから、明るくしたくなったのかな。。

作詞がまりやさんだったら、編曲は山下達郎さんに頼んだ方がよかったんじゃ・・もうすこし、心がこもった感じになったかも・・なんて。

とはいうものの、今日、パワスプで2回目聞いたら、なんかいい曲に思えてきたから不思議じゃ。
これが、クラプトンさまの威力か?!

つよぽんが言う通り、「何度も聴くと、すごく好きになる」って曲なのかもしれません。
今、ちょっとサビを口ずさんだりしちゃってます。

これは、これで、歌番組出演は楽しみだし、CDも買うけども!
次は、なんかこう、バシッと踊ってるスマが見たいもんです。

今年は、音楽活動する年になるそうだから、シングル1曲ってことはないでしょーよ。
こころやすらかに、待ってます。

ところで・・・タイトルの「Say what you will」ってどーゆー意味かわかる方いらっしゃいますか?
Say what you willのあとに「do」とか「be」とかって付かないの?
口語的にはこんなふうに言うの??
とにかく、なんつー意味か教えて欲しいれす。

|

« よいお年を | Main | ナニ金 »

SMAP」カテゴリの記事

Comments

おまけさま。
あけましておめでとうございますー!
スマさん関係のブログの皆さんが、
続々とラジオで聞いた新曲の感想を見て、
うらやましいやら「び、微妙なのか・・・!?」と
なにやらトキトキしたりしております。
早く「新曲を歌い踊る(のか?)スマさんたち」やら、「とにかく幸せそうに歌う慎吾」やらを
見たくて見たくて!
(激しく慎吾不足で溶けちゃいそうですわ・・・。)
それでは、本年もよろしくお願いします!

Posted by: akira | January 07, 2005 at 10:40 AM

akiraさま
あけましておめでとうございます。
せいわっちゅーうぃる
↑今から、木村さんがまきまき舌で曲紹介する声が聞こえるようだ。。まだ聞いてないけど。
今日のワッツはきっとテンション高め・・・

akiraさまがブログで書かれているとーり、たしかにビジュ付きで聞くのが正解の曲かもしれません。
これで・・かっけーよくダンス&フォーメーションされた日には、泣く子も黙る(注:誰も泣いてない)ってなもんでしょう。

TV初披露は17日の生スマですかねー
楽しみにしとります!!

Posted by: おまけ | January 07, 2005 at 09:14 PM

はじめまして。

いつもロムっている白牡丹さんのところから
飛んで参りました。
「新選組!」と「慎吾ちゃん」が大好きな
「あ」嬢と申します。

「SAY WHAT YOU WILL」ですが、主に英国英語で
「あなたが反対しようとも」「あなたが不服だとしても」
「あなたが何と言おうと」といった意味のようです。

もし既に御存知でしたらゴメンナサイ。
またお邪魔させて頂きますね。

Posted by: 「あ」 | January 14, 2005 at 02:46 AM

「あ」さま
コメントありがとうございます!
イギリス英語の慣用句的ないいまわしということですかね?
「If」が省略されていると考えたらいいのかしら・・?
教えてくださり、ありがとうございました。

身の回りの人と話し合ったところ。動詞(自動詞)の「Will」っていう可能性はないかしらん、という話も出たのですが。。
そうすると「あなたの意思を言いなさい」って意味??
でも、辞書では、それこそ「古語英語」って書いてあるから、可能性は低いかな??

CDの歌詞みて、全体の意味をみれば簡単にわかることかもしれないですねーー
あさって発売ですが、明日フライングGETできるかも。
歌詞をご紹介することはできませんが、、レビューはあげるようにします!

Posted by: おまけ | January 17, 2005 at 09:56 PM

Post a comment



(Not displayed with comment.)




TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/24636/2453018

Listed below are links to weblogs that reference SMAP新曲:

« よいお年を | Main | ナニ金 »